Lady Green's Diary

英語講師Lady Greenの日記

なんとか無事に納品

初受注した翻訳の仕事ですが、なんとか無事に納品することができました。それにしても予想外の出来事って起きるものですね! 実は親戚に急な不幸があって、お通夜に出席することに。仕事は早めに取り組んでいたので期限内に仕上げることができましたが、本当に何があるかわからないもの。想定外の出来事 にも対処できるように、やはり早めに仕事に取り組んでおくということは大切だなと思いました。実家の父がまた肺炎で入院するなんていう可能性もあります。自分が体調を崩すこともありえます。初仕事でいきなり想定外の出来事でびっくりしましたが、ここでちゃんと対応できたことで 今後の予行練習になったかも。

 

期日の1日前のお昼に提出して、その後スカイプレッスン、それから実家に帰って父と一緒にお通夜に出席、そのまま実家に戻ってその日は実家に泊まり、翌日朝にマンションに戻りそこから大学へ。大学の方も学期末試験だったので穴を開けるわけにいかず。翻訳提出後はなんだか気持ちがそわそわしました。見直しは何度もしましたが、ちゃんと出来てたかな?メールちゃんと届いたかな?なにか不具合はなかったかな?「受領しました」というメールが来てようやくちょっとホッとしました。

 後はネイティブのプルーフが入ったものが返ってくるので、それを確認して必要な修正を加えてようやく終了。あ、でもチェッカーさんのチェックがさらに入るのだけれど、よっぽどの誤訳や訳抜けがなければ大丈夫なはずです。まずはプルーフ、どれだけ直されて返ってくるかですね。ちょっとドキドキしますが、それも良い勉強ですから楽しみに待っていようと思います。